본문 바로가기

수능영어/수능특강

2021년 수능특강 영어 2강 4번지문

반응형

● 수능특강 2강 4번지문~~!

 

-분위기, 심경, 어조파악- 에 해당되는 지문입니다. 

사실 문제를 풀기 위해서는 정확한 해석은 필요가 없네요. 

단어의 흐름만 따라가면 쉽게 풀수 있는 문제 입니다. 

그렇지만, 모든 지문을 자신의 영어 실력을 위한 거라면,

그리고 시간이 그리 촉박하지 않다면, 차근 차근 읽어 보길 바래요~~!

 

◐어휘  
benefit from ~ 로 부터 도움을 받다
instantly 즉각적으로, 곧장
fall apart 무너지다, 부서지다
verbalize 말로 표현하다
boundary 한계, 경계
spiral 급속도로 악화되다, 소용돌이치다
supportive 지지하는, 도와주는
minimize 과소평가하다, 경시하다
magically 마법에 걸린듯이, 마법처럼
demonstrate 보여주다, 입증하다
understanding of ~에 대해 이해심이 있는
adjust to  ~에 적응하다
share 공유하다, 나누다
perspective 관점

 

◐본문 

About three months ago, my sister was having problems with her daughter, Amy, so my sister and I decided to have Amy move in with my family. We thought she could benefit from a chance of environment. Sadly, almost instantly, my relationship with Amy started to fall apart. She tried to verbalize her need for limits and boundaries in the home and for time spent alone together. However, our conversations quickly spiraled out of control. Instead of remaining supportive of her when she would get excited, I minimized her feelings by telling her to grow up. I expected her to understand the cause of her fears. Also, I expected her to magically allow herself to be a part of a loving family. It wasn’t that simple for her, and I should not have reacted to Amy’s emotions. She needed a safe space to calm down, but I didn’t give her that and didn’t listen to her better. I should have respected her perspective and demonstrated that I was understanding of her fears. I should have allowed her to adjust to sharing space with my family.

 

 

▣본문 분석

수능특강 영어 2강 4번 지문

 

♣ 지문 해석

About three months ago, 세달 전 쯤에 my sister was having problems with her daughter, Amy, 나의 누이는 자신의 딸 에이미와 과 문제가 있었다  so my sister and I decided 그래서 누이와 나는 결정했다 to have Amy move in with my family. 에이미가 이사 들어와 나의 가족이랑 같이 살도록 하려고

 

We thought 우리는 생각하기를 she could benefit from a chance of environment. 그녀가 환경이 주는 가능성으로 부터 이득을 볼수 있을 거라

Sadly, almost instantly, 슬프게도 얼마 되지도 않아 my relationship with Amy 에이미와 나의 관계는 started to fall apart. 부서지기 시작했다

 

 She tried to verbalize her need 그녀는 자신의 요구를  말로 표현 하려했다 for limits and boundaries in the home  집안에서의 한계와 경계 and for time spent alone together.그리고 전적으로 홀로 보낼 수 있는 시간에 대해  

번역: 그녀는 집안에서 자신에 대한 제한과 경계 그리고 전적으로 홀로 보낼 수 있는 시간에 대한 요구를 말로 표현하려고 하였다. 

 

However, our conversations quickly spiraled out of control. 그러나 우리의 대화는 급격히 악화되어 손을 쓸 수 없게 되었다.

Instead of remaining supportive of her when she would get excited, 그녀가 흥분할 때 그녀를 지지해 주지는 못하고  I minimized her feelings 그녀의 감정을 깍아 내렸다 by telling her to grow up. 철 좀 들라는 말을 해서 

 

I expected her to understand the cause of her fears. 나는 그녀가 자신의 두려움의 원인을 이해 하리라 예상했다

Also, 또한  I expected 나는 예상하기를 her to magically allow herself 그녀가 마법처럼 자신에게 to be a part of a loving family.사랑하는 가족이 일원이 되게 하리라 생각했다

 

It wasn’t that simple for her, 그녀에게 그렇게 쉬운 것은 아니었다 and I should not have reacted to Amy’s emotions. 그리고 나는 그녀의 감정에 반응하지 말았어야 했다

 

She needed a safe space to calm down, 그녀는 안전한 공간을 찾아서 감정을 누그러뜨려야 했다 but I didn’t give her that 하지만 난 그녀에게 그것을 주진 못했다  and didn’t listen to her better.그리고 그녀를 더 잘 들어 주지 못했다

 

I should have respected her perspective  그녀의 관점을 존경해 주었어야 했다 and demonstrated that I was understanding of her fears. 그리고 그녀를 이해 하고 있다는 것을 보여 주었어야 했다

I should have allowed her to adjust  나는 그녀로 하여금 적용하도록 해주었어야 했다 to sharing space with my family. 나의 가족과 함께 하는 공간에서 

 

 

반응형